• Zmień kontrast
  • Czcionka
  • A
  • A+
  • A++

Opis projektu EN

1. Project title:  Polish and Lithuanian food like at mum’s place           

2. Duration time : March 2013 – October 2013

3. Project description:  the project propagates Polish and Lithuanian national dishes and gives our students the opportunities to improve their skills in English. As a final result of the project is expected the Picture  English- Polish- Lithuanian Food Dictionary. It will contain food vocabulary which we will need to describe the Polish and Lithuanian food. Besides the students will create post cards with photos and recipes of the most popular Polish and Lithuanian food . During the project the students are going  to define  the most typical dishes, elaborate the recipes for them and  gather the necessary vocabulary and phrases connected with the topic. The project includes implementation of the mini culinary programmes in the shape of the short films. The Polish and Lithuanian students will present how to perform the most favourite and in their opinion recommendable dishes. During the cooperation the students will explore the food of the partner country and practise all language skills. The project will improve for sure the students skills in ITC. Of the inestimable value will be the new contacts with the project friends. Maybe we will meet in the real world.

4. School coordinators:

Iwona Niedbał Poland / Lija Tolpegina Lithuania

5.Partner schools:

Gimnazjum nr 1 im. Jana Pawła II w Koziegłowach / Poland


6. Languages : English. Polish, Lithuanian

7. Age:  14-16

8.Subjects:  English. Polish, Lithuanian, art and crafts

9.Tools: WWW, TwinSpace , computers,   cameras, Internet, Web browsers, Power point, video conference, traditional mail

10. Purposes :

  • Development of needs to respect and promote the national traditions
  • Development of  needs to respect and understand the foreign traditions
  • Defining of similarities and differences between our culture and cuisine
  • Improvement of the skills in English
  • Breaking down the cultural and language barriers
  • Improvement of the skills in ITC
  • Improvement of the skills in team work
  • Promoting of the independence, responsibility and social activity

11.Schedule of preparatory actions:

1 –t week

  • Getting headmaster’s permission
  • Students gathering
  • Looking for partner schools and contact with them

2 –d week

  • Implementation the students in the project plan (tasks, deadlines)

3 –th week

  • Defining and distribution of tasks with the partners




Deadlines, activities




March 2013


What we know about each other


 We introduce ourselves , our school and place



A short film or presentation about the students, school and place

      April 2013


Traditional Easter dishes



Culinary programme




We perform postcards with the most typical Easter dishes and recipes for them.


The post cards and sweets we send to our partners by the traditional mail.

We visit a local restaurants and make a film - how to make Polish or Lithuanian  something to eat.



Publish the film and postcards on the Webpage an Twinspace.


May 2013


Elaboration of the dictionary cards



We define the dishes and vocabulary which should be  in the dictionary (ingredients, way of performance)


We send the cards in English and Polish/ Lithuanian to the partner.

Their task is to fill it using native language and send us back




Dictionary cards in both native  and English with the pictures of the dishes



June 2013


Culinary dictionary of Polish and Lithuanian food



We bind the dictionary cards




Webpage and Twinspace


Dictionary in the paper shape


September 2013


Video conference



We prepare to the conference.

We sum up the project and plan our meeting.






Webpage and Twinspace


October 2013


Our meeting



We organize our meeting In Poland andLithuania.




Photos and film on Webpage and Twinspace.
















































Through the whole project we will define the degree of involvement of the students and analyze the results of our work. We try to define our strengths and weaknesses. We will need a survey as a tool including all project materials 


13.Benefits of the project:

  • Contact with the partner school
  • Improvement of language skills
  • Improvement of ITC skills
  • Development of tolerance, respect and curiosity other cultures
  • Improvement of needs to promote own culture and language
  • Greater understanding of European citizenship
  • Development of creativity, imagination, responsibility and skills in team working
  • Increasing motivation of students and teachers